藤野観光協会☆案内所ブログ

神奈川県最北端に位置する相模原市緑区、藤野エリアの情報をご案内します。自然豊かな藤野の、観光案内屋さんのブログです。

Healing in Satoyama Fujino,Sagamiara,Kanagawa,Japan  

「癒しの里山・藤野」を英語で言うと
なんて言うのかな?

★癒し=healing

★里山=Satoyama

ウィキペディア「里山」より
里山=集落、人里に隣接した結果、
人間の影響を受けた生態系が存在する山をいう。

…今やもっと広い意味で使われている気がする^^;
あるいは、ぼくが勘違いしてるのかも。。

ちょっと調べただけだけど、
どうやら英語でも、Satoyama  でいけるもよう?

★試しに載せてみる
海外で検索してHITして、反響があったらもうけもの^^?
これ、英語で書いてないから、誰も読めなさそうだけど^^;。。

有名な観光地のパンフレットって、
日本語の横に英語や中国語が書かれてたりする。
「藤野」もいずれそうなるだろうな~

インチキ英語かもしれないけど試しに載せてみる。
何か影響があるのか?
反響があれば、ありがたい。
と言うか、0点かもしれないので^^;。。
おかしなところがありましたら、
アドバイスいただけましたら助かります♪

★あなたのお越しをお待ちしております

We are expecting your visit
to Satoyama Fujino,Sagamiara,Kanagawa,Japan

★藤野の特色 Fujino Style

Nearest Satoyama From Tokyo 都心からいちばん近い里山
Trasitional Lifestyle Master & Mistress 師匠
Satoyama 里山
Art 芸術
Hiking ハイキング
Mountain Climbing 登山
fishing 釣り
Charcoal Making 炭焼き
Organic Agriculture 有機農法
Native Products Consumption 地産地消
Harvest experience 収穫体験
Trasitional Local Dishes 伝統郷土料理 
Edible Wild Plants 山菜 
Hot Spring 温泉 
Permaculture Center Japan パーマカルチャーセンタージャパン
Steiner Shure(でいいのか??)シュタイナー学園
Transition Town トランジション・タウン
Long House 長屋

★藤野観光協会サイト Fujino Tourism Association
http://info-fujino.com/index.html

思いつきで書いてます。
動いてみれば、そのうち進化していくでしょう。
流れに身をまかせてます♪

いま見つけました♪

安曇野市観光協会・英語サイト
http://www.azumino-e-tabi.net/en/

(小山玄 GEN KOYAMA)
スポンサーサイト

category: 情報

tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://fujinonosato.blog.fc2.com/tb.php/155-26792337
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

プロフィール

最新記事

リンク

月別アーカイブ